Zbornici Gradske knjižnice Kaštela "Kaštelanske štorije 2015./2016." i "Radost uskrsnuća 2013. – 2015." predstavljeni su u utorak 18. travnja s početkom u 18.30 sati u dvorcu Vitturi u Kaštel Lukšiću.

Zbornik "Kaštelanske štorije 2015./2016." predstavio je: dr. sc. Filip Galović – urednik zbornika i profesor Hrvatskog katoličkog sveučilišta, koji se ukratko osvrnuo na Zbornik i općenito na čakavštinu, Mladen Vuković  – novinar, publicist i književnik, govorio je o radovima pristiglima na natječaj i o radovima uvrštenima u Zbornik te Renata Dobrić – urednica Zbornika i ravnateljica GKK,  govorila je o ideji i značenju natječaja na temu Kaštela koji je po prvi put raspisan 2015. godine u povodu Dana Grada Kaštela.

Zbornik "Radost uskrsnuća 2013. - 2015." predstavila  je Dragica Zeljko Selak, novinarka i književnica, koje se ukratko osvrnula na natječaj „Radost uskrsnuća“ i na literarne i likovne radove na temu Uskrsa objavljene u Zborniku.

U programu su sudjelovali: KUD Putalj, KUD Karol Wojtyla, Dječji vrtić Trešnjica – Kaštel Lukšić, Lea Ljubenkov, Lucija Jerkunica i Roko Kraljević, koji su izveli nekoliko prigodnih igrokaza.

Nazočnima se s nekoliko prigodnih riječi obratio  dogradonačelnik Grada Kaštela Z. Bonacin, a potom je Renata Dobrić, urednica dvaju Zbornika kazala da je literarno – likovni natječaj GKK  „Radost uskrsnuća“ pokrenut 2013. godine,  s ciljem stvaranja likovnih i literarnih uradaka na temu najvećeg katoličkog blagdana – Uskrsa. „U hrvatskom narodu već četrnaest stoljeća svijetli svijeća kršćanske vjere. I tijekom svih tih dugih stoljeća svaki je novi naraštaj Hrvata uz pomoć običaja, tradicije i obreda čuvao svjetlost te kršćanske svijeće, s vjerom u Boga i život vječni. Tajna vjere utkana je u naš narod, koji svakog Uskrsa slavi Božju pobjedu života nad smrću.“ Dok je natječaj na temu Kaštela pokrenut 2015. godine s ciljem upoznavanja cijele naše lijepe domovine Hrvatske s Kaštelima kao koljevkom hrvatske državnosti i mjestom u kojemu se čuva prijepis Trpimirove darovnice iz 852. godine.

Predstavljajući  zbornik  „Kaštelanske štorije“  prof. Filip Galović je kazao, kako se u njemu  nalaze i neka literarna ostvarenja pisana kaštelanskim idiomima. „Riječ je kopnenim govorima južnočakavskog područja, danas  o pomalo skliskom  terenu gdje se osjeća prodor štokavskih osobina koje su donijeli sa sobom nečakavski doseljenici, no ni najmanje nije zanemariv utjecaj govora medija, školstva i niza drugih čimbenika. Od velike je zato vrijednosti da se govor Kaštela, koji je na meti brojnih utjecaja, održe i očuvaju, čime se ujedno čuva kaštelanska tradicija, kultura i identitet. Stoga je ovaj Zbornik dobar pokušaj da se ono iskonsko kaštelansko ne zaboravi, ali da bude poticaj i nadahnuće za daljnja vrsna pisanja i o Kaštelima i na kaštelanskim govorima. Jedan od važnijih motiva pisanja na pojedinome mjesnome govoru jest „intimna potreba da se izraze doživljaji i osjećaji takvih specifičnih zavičajnih realnosti i zavičajno obojenih psihičko-osjećajnih stanja za kakve u standardnom jeziku nema odgovarajućih izražajnih sredstava (leksičkih, semantičkih, frazeoloških, sve do onomatopejskih)“, odnosno „pisci čakavci  (te kajkavci i štokavci) u okoštalim normama književnog jezika ne nalaze svoj entitet i izvorni poetski izraz“.“

Drugi predstavljač Mladen Vuković govoreći naglasio je kako je zbornik „Kaštelanske štorije 2015./2016.“ hvale vrijedan poticaj Gradske knjižnice Kaštela da se književnom riječju, likovnim poetskim potezom pera i kista i filmskim zapisom sačuva od zaborava, njeguje u srcu i promiče kaštelanska i hrvatska državotvornost, kultura i prirodna baština dao je već prve plodove.

Drugi zbornik „Radost uskrsnuća 2013.-2015.“  predstavila je Dragica Zeljko Selak, koja je između ostalog kazala: “Ovaj Zbornik u kojemu su objedinjeni nagrađeni likovni i literarni radovi pristigli na „Literarno-likovni natječaj Radost Uskrsnuća 2013., 2014. i 2015. godine“, svojim naslovom želi ukazati na iznimnu važnost Uskrsloga Isusa koji nam daje snagu vjere koja čovjeka potiče i nadahnjuje na radost stvaralaštva. „ nadalje  naglasivši  da svaka uvrštena pjesma ili proza plod je čistog srca i duha. „ Najviše je radova pristiglo na književnom jeziku, ali ih je bilo i na čakavici i ikavici. Sve to pokazuje puninu hrvatskog književnog podneblja, kao što su raznolikosti među piscima po godinama, tako su i po vrsnosti i po istoj temi. Ista tema a toliko šarolikosti, oblika i izričaja, a vrijednost je pokazana i dokazana. Dosita je lijepo vidjeti ovo književno stvaralaštvo i umjetničku slobodu stvaratelja. Svaki od njih je drugačiji u svom doživljaju, kao i u snazi (daru) iskazivanja doživljenoga. Zato ne ću isticati poimenice one koji sjedaju na vrh, niti one koji su u bazi… Ali, istaknut ću da i oni koji tvore bazu, tvore čvrst temelj ovom Zborniku. Njihove tvorevine su temelji koji daju snagu ovom lijepom pjesničkom stvaralaštvu naslovljenom Radost Uskrsnuća. Svi ovi mali i veliki pisci, od nižih i viših razreda OŠ, do srednjoškolaca i odraslih… žele sačuvati od zaborava, odnosno od prolaznosti, dio onoga što su proživjeli ili doživjeli. Ako pritom njihove osjećaje i misli uspiju izazvati razumijevanje kod čitatelja, zadovoljstvo će biti veće… Zbog bogatstva sadržaja koje ovaj Zbornik nudi, predočavamo sebi uskrsne običaje, Isusovu muku, Uskrsnuće… Oni nas vraćaju Uskrsnoj Radosti, ali isto tako i tradicijskim kršćanskim običajima, svi oni potiču na vjeru, nadu, veliku radost i ljepotu života. Oni su vrutak nadahnuća i očuvanja starih običaja, nacionalne, vjerske i jezične baštine. Oni tjeraju tamu naših sumnja, oni su Božje Svjetlo koje grije mlakost naših duša, oni su vatra života i radost Kristova Uskrsnuća.“ Zaključivši da će nekim autorima ovaj Zbornik biti poticaj za daljnje stvaralaštvo, a onima koji su uvršteni potvrda kako vrijedi biti kreativan na svoje zadovoljstvo i zadovoljstvo čitatelja.

Kao uvod u predstavljanje zbornika „Kaštelanske štorije“, KUD Putalj otplesan je kaštelanski ples. Nakon toga je slijedio kratki igrokaz KUD-a Karol Wojtyla „Kako se u Kaštilima prosilo u stara vrimena“  i „Romeo i Đulijeta na kaštelanski način“, uz mentoricu Ljiljanu Garbati.

Kao uvod u predstavljanje zbornika „Radost uskrsnuća“ bio je uskrsni igrokaz Dječjeg vrtića Trešnjica te potom kratki igrokaz kako izgleda kad se sretnu dvi Kaštelanke kojeg su  izveli Lea Ljubenkov i Lucija Jerkunica, u režiji Smilje Grgurević,

U zbornicima „Kaštelanske štorije 2015./2016.“ i „Radost uskrsnuća 2013. – 2015.“ tiskani su svi nagrađeni literarni radovi i veći dio nagrađenih likovnih radova, kao i radovi koje je povjerenstvo odabralo za uvrštavanje u zbornike. Svi autori, kao i svi učenici i njihovi mentori čiji su radovi uvršteni u zbornike dobili su zbornik, dok će svim autorima koji nisu bili nazočni u utorak 18. travnja u dvorcu Vitturi u Kaštel Lukšiću zbornici biti dostavljeni  poštom.

D. Z. S.