Arhiva članaka HRsvijet.net
Institut za hrvatski jezik podučava Milanovićevu vladu
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje (IHJJ) priopćio je danas kako je analogija prema kojoj bi domove zdravlja trebalo preimenovati u domove zdravstva posve neutemeljena, jer je dom zdravlja dom u kojemu se vodi briga o zdravlju, a Ministarstvo zdravstva ministarstvo u kojemu se upravlja djelatnošću koja se bavi zaštitom zdravlja i liječenjem bolesti.

"Ime Ministarstvo zdravstva mnogo bolje odražava pravu djelatnost toga ministarstva, a riječ zdravlje znači "stanje organizma pri normalnome radu organa, dobro fizičko i psihičko stanje, a zdravstvo djelatnost koja se bavi zaštitom zdravlja i liječenjem bolesti", navodi Institut te dodaje kako se ministarstvo bavi djelatnošću, a ne stanjem pa bi svakako bolje bilo da se zove Ministarstvo zdravstva.
Institut ističe kako se to može ovako oprimjeriti: ministra novinar može upitati kakve su promjene u zdravstvu (dakle u onoj djelatnosti kojom se ministarstvo bavi), a ne može ga upitati kakve su promjene u zdravlju.
"Dom zdravlja uspostavljen je prema modelu Kuća ljudskih prava, dom kulture, Kuća zelenog čaja, Kuća ljubavi", navodi Institut te podsjeća kako su predsjedniku Vlade Zoranu Milanoviću u pismu pojasnili model prema kojemu se uspostavljaju imena ministarstava kad god je to moguće, a koji se npr. odražava u uporabi imenica gospodarstvo, znanost (a ne znanje), pravosuđe (a ne pravda), pomorstvo (a ne more) u tim imenima.
Hina / HRsvijet